โค๏ธโ€๐Ÿ”ฅ Percakapan Bahasa Arab Tentang Kesehatan

PERANDAN ILMU BAHASA ARAB. Rasulullah pun pernah bersabda "Pelajarilah bahasa Arab karena 3 hal : 1] Karena Aku (Nabi SAW) orang Arab, 2] Al-Quran berbahasa Arab, dan 3] Percakapan ahli surga adalah bahasa Arab.". Dan para ulama pun menganjurkan untuk mempelajari bahasa Arab karena merupakan bahasa utama dari dienul Islam. February 21, 2018 Edit Sahabat yang agar selalu dalam lindungan Allah -ta'ala-. Tulisan ini ialah lanjutan dari proyek penulisan contoh-contoh percakapan bahasa Arab dan penerjemahannya yang diambil dari buku ABY jilid 1 buku 2. Dahulu saya pernah memposting artikel yang berisi kosakata bahasa Arab ihwal kesehatan dan artinya. Maka postingan ini ialah wadah untuk mempraktekkan mufradat tersebut. Sebelum melanjutkan menulis al-hiwar percakapan bahasa Arab, saya teringat akan sebuah kata mutiara yang berkaitan dengan pembahasan iniุงู„ุตู‘ูุญู‘ูŽุฉู ุชูŽุงุฌูŒ ุนูŽู„ูŽู‰ ุฑูุคููˆู’ุณู ุงู„ุฃูŽุตูุญู‘ูŽุงุกู ุŒ ู„ูŽุง ูŠูŽุฑูŽุงู‡ู ุฅูู„ู‘ูŽุง ุงู„ู…ูŽุฑู’ุถูŽู‰ Artinya Kesehatan ialah sebuah mahkota di atas kepala orang-orang sehat, dan hanya sanggup dilihat oleh orang-orang sakit. Sebelumnya Percakapan Bahasa Arab ihwal Liburan dan Artinya. Langsung saja ayyuhal ikhwah saudara-saudara, berikut ini 3 pola percakapan bahasa Arab dengan tema kesehatan, dan terjemahannya dalam bahasa Indonesia. Selamat mencar ilmu dan membaca. Percakapan Pertama ุงู„ุญููˆูŽุงุฑู ุงู„ุฃูŽูˆู‘ูŽู„ู . ุงู„ุณู‘ูŽู„ูŽุงู…ู ุนูŽู„ูŽูŠู’ูƒูู…ู’ ูˆูŽุฑูŽุญู’ู…ูŽุฉู ุงู„ู„ู‡ู ูˆูŽุจูŽุฑูŽูƒูŽุงุชูู‡ู ู…ูŽุณู’ุนููˆู’ุฏูŒ Assalamu'alaikum wa rahmatullahi wa barakatuh. Mas'ud . ูˆูŽุนูŽู„ูŽูŠู’ูƒูู…ู ุงู„ุณู‘ูŽู„ูŽุงู…ู ูˆูŽุฑูŽุญู’ู…ูŽุฉู ุงู„ู„ู‡ู ูˆูŽุจูŽุฑูŽูƒูŽุงุชูู‡ู ู…ูŽุญู’ู…ููˆู’ุฏูŒ Wa'alaikumussalam wa rahmatullahi wa barakatuh. Mahmud ู„ูู…ูŽุงุฐูŽุง ุญูŽุถูŽุฑู’ุชูŽ ุงู„ูŠูŽูˆู’ู…ูŽ ุฅูู„ูŽู‰ ุงู„ู…ูุณู’ุชูŽุดู’ููŽู‰ ุŸ ู…ูŽุณู’ุนููˆู’ุฏูŒ Kenapa kau tiba hari ini ke rumah sakit? Mas'ud . ุญูŽุถูŽุฑู’ุชู ู„ูุฒููŠูŽุงุฑูŽุฉู ุทูŽุจููŠู’ุจู ุงู„ุฃูŽุณู’ู†ูŽุงู†ู ู…ูŽุญู’ู…ููˆู’ุฏูŒ Aku tiba untuk mengunjungi dokter gigi. Mahmud ุจูู…ูŽ ุชูŽุดู’ุนูุฑู ุŸ ู…ูŽุณู’ุนููˆู’ุฏูŒ Apa yang kau rasakan? Mas'ud . ุฃูŽุดู’ุนูุฑู ุจูุฃูŽู„ูŽู…ู ุดูŽุฏููŠู’ุฏู ูููŠ ุฃูŽุณู’ู†ูŽุงู†ููŠ ูˆูŽู„ูู…ูŽุงุฐูŽุง ุญูŽุถูŽุฑู’ุชูŽ ุฃูŽู†ู’ุชูŽ ุฅูู„ูŽู‰ ุงู„ู…ูุณู’ุชูŽุดู’ููŽู‰ ุŸ ู…ูŽุญู’ู…ููˆู’ุฏูŒ Aku mencicipi sakit sekali di kenapa kau tiba ke rumah sakit? Mahmud . ุญูŽุถูŽุฑู’ุชู ู„ูุฒููŠูŽุงุฑูŽุฉู ุทูŽุจููŠู’ุจู ุงู„ุฃูŽู†ู’ูู ูˆูŽุงู„ุฃูุฐูู†ู ูˆูŽุงู„ุญูŽู†ู’ุฌูŽุฑูŽุฉู ู…ูŽุณู’ุนููˆู’ุฏูŒ Aku tiba untuk mengunjungi dokter THT. Mas'ud ุจูู…ูŽ ุชูŽุดู’ุนูุฑู ุŸ ู…ูŽุญู’ู…ููˆู’ุฏูŒ Apa yang kau rasakan? Mahmud . ุฃูุดู’ุนูุฑู ุจูุฃูŽู„ูŽู…ู ุดูŽุฏููŠู’ุฏู ูููŠ ุฃูุฐูู†ููŠ ู…ูŽุณู’ุนููˆู’ุฏูŒ Aku mencicipi sakit sekali di telingaku. Mas'ud ู‡ูŽู„ู’ ู„ูŽุฏูŽูŠู’ูƒูŽ ู…ูŽูˆู’ุนูุฏูŒ ู…ูŽุนูŽ ุงู„ุทู‘ูŽุจููŠู’ุจู ุŸ ู…ูŽุญู’ู…ููˆู’ุฏูŒ Apakah kau ada kesepakatan dengan dokter? Mahmud . ู†ูŽุนูŽู…ู’ ุŒ ู…ูŽูˆู’ุนูุฏููŠ ุงู„ุณู‘ูŽุงุนูŽุฉูŽ ุงู„ุนูŽุงุดูุฑูŽุฉูŽ ู…ูŽุณู’ุนููˆู’ุฏูŒ Iya, janjiku pada pada jam sepuluh. Mas'ud . ู…ูŽูˆู’ุนูุฏููŠ ุงู„ุณู‘ูŽุงุนูŽุฉูŽ ุงู„ุนูŽุงุดูุฑูŽุฉูŽ ุฃูŽูŠู’ุถู‹ุง ู…ูŽุญู’ู…ููˆู’ุฏูŒ Janjiku pada jam sepuluh juga. Mahmud ุŒ ุงู„ุณู‘ูŽุงุนูŽุฉู ุงู„ุขู†ูŽ ุงู„ุชู‘ูŽุงุณูุนูŽุฉู ูˆูŽุงู„ู†ู‘ูุตู’ูู . ุงู„ุจูŽุงู‚ููŠ ู†ูุตู’ูู ุณูŽุงุนูŽุฉู ู…ูŽุณู’ุนููˆู’ุฏูŒ Sekarang jam setengah setengah jam lagi. Mas'ud Ket Percakapan antara Mas'ud dengan Mahmud di rumah sakit. Percakapan Kedua ุงู„ุญููˆูŽุงุฑู ุงู„ุซู‘ูŽุงู†ููŠู‘ู . ุงู„ุณู‘ูŽู„ูŽุงู…ู ุนูŽู„ูŽูŠู’ูƒูู…ู’ ูˆูŽุฑูŽุญู’ู…ูŽุฉู ุงู„ู„ู‡ู ูˆูŽุจูŽุฑูŽูƒูŽุงุชูู‡ู ุงู„ู…ูุฏูŽุฑู‘ูุณู Assalamu'alaikum wa rahmatullahi wa barakatuh. Guru . ูˆูŽุนูŽู„ูŽูŠู’ูƒูู…ู ุงู„ุณู‘ูŽู„ูŽุงู…ู ูˆูŽุฑูŽุญู’ู…ูŽุฉู ุงู„ู„ู‡ู ูˆูŽุจูŽุฑูŽูƒูŽุงุชูู‡ู ุงู„ุทู‘ูŽุงู„ูุจู Wa'alaikumussalam wa rahmatullahi wa barakatuh. Murid ู„ูู…ูŽุงุฐูŽุง ุชูŽุบูŽูŠู‘ูŽุจู’ุชูŽ ุนูŽู†ู ุงู„ุฏู‘ูุฑูŽุงุณูŽุฉู ุŸ ุงู„ู…ูุฏูŽุฑู‘ูุณู Kenapa kau bolos dari pelajaran? Guru . ุฃูุตูุจู’ุชู ุจูุฒููƒู’ุงู…ู ุดูŽุฏููŠู’ุฏู ุงู„ุทู‘ูŽุงู„ูุจู Aku terkena flu berat. Murid ุจูู…ูŽ ุดูŽุนูŽุฑู’ุชูŽ ุŸ ุงู„ู…ูุฏูŽุฑู‘ูุณู Apa yang kau rasakan? Guru ุŒ ุดูŽุนูŽุฑู’ุชู ุจูุตูุฏูŽุงุนู ุดูŽุฏููŠู’ุฏู ูููŠ ุงู„ู„ู‘ูŽูŠู’ู„ู . ูˆูŽุงุฑู’ุชูŽููŽุนูŽุชู’ ุฏูŽุฑูŽุฌูŽุฉู ุญูŽุฑูŽุงุฑูŽุชููŠ ุงู„ุทู‘ูŽุงู„ูุจู Aku mencicipi pusing sekali di malam hari, dan suhu tubuhku meningkat. Murid ู‡ูŽู„ู’ ู‚ูŽุงุจูŽู„ู’ุชูŽ ุงู„ุทู‘ูŽุจููŠู’ุจูŽ ุŸ ุงู„ู…ูุฏูŽุฑู‘ูุณู Apakah kau sudah menemui dokter? Guru ุŒ ู†ูŽุนูŽู…ู’ ุŒ ุฐูŽู‡ูŽุจู’ุชู ุฅูู„ูŽู‰ ุงู„ู…ูุณู’ุชูŽุดู’ููŽู‰ ุจูุงู„ุฅูุณู’ุนูŽุงูู . ูˆูŽู‚ูŽุงุจูŽู„ู’ุชู ุงู„ุทู‘ูŽุจููŠู’ุจูŽ ุงู„ุทู‘ูŽุงู„ูุจู Iya, saya berangkat ke rumah sakit dengan mobil ambulan, dan saya telah menemui dokter. Murid ูˆูŽุจูู…ูŽ ู†ูŽุตูŽุญูŽูƒูŽ ุงู„ุทู‘ูŽุจููŠู’ุจู ุŸ ุงู„ู…ูุฏูŽุฑู‘ูุณู Dengan apa dokter menasehatimu? Guru ุŒ ู†ูŽุตูŽุญูŽู†ููŠ ุจูุงู„ุฑู‘ูŽุงุญูŽุฉู ูˆูŽุชูŽู†ูŽุงูˆูู„ู ุงู„ุฏู‘ูŽูˆูŽุงุกู . ูˆูŽู‡ูŽุฐูŽุง ู‡ููˆูŽ ุงู„ุชู‘ูŽู‚ู’ุฑููŠู’ุฑู ุงู„ุทูุจู‘ููŠ ุงู„ุทู‘ูŽุงู„ูุจู Ia menganjurkanku untuk istirahat dan minum obat, dan ini ia surat keterangan sakitku. Murid ุดููƒู’ุฑู‹ุง ู„ูŽูƒูŽ ุŒ ูˆูŽุจูู…ูŽ ุชูŽุดู’ุนูุฑู ุงู„ุขู†ูŽ ุŸ ุงู„ู…ูุฏูŽุฑู‘ูุณู Terima kasih untukmu, dan apa yang kau rasakan sekarang? Guru . ุงู„ุญูŽู…ู’ุฏู ูู„ู„ู‡ู ุŒ ุฃูŽู†ูŽุง ุจูุฎูŽูŠู’ุฑู ุงู„ุทู‘ูŽุงู„ูุจู Alhamdulillah, saya sekarang sudah baik. Murid Ket Percakapan antara seorang guru dan muridnya yang bolos dari pelajaran lantaran sakit. Percakapan Ketiga ุงู„ุญููˆูŽุงุฑู ุงู„ุซู‘ูŽุงู„ูุซู . ุงู„ุณู‘ูŽู„ูŽุงู…ู ุนูŽู„ูŽูŠู’ูƒูู…ู’ ูˆูŽุฑูŽุญู’ู…ูŽุฉู ุงู„ู„ู‡ู ูˆูŽุจูŽุฑูŽูƒูŽุงุชูู‡ู ุงู„ุฒู‘ูŽูˆู’ุฌูŽุฉู Assalamu'alaikum wa rahmatullahi wa barakatuh. Istri . ูˆูŽุนูŽู„ูŽูŠู’ูƒูู…ู ุงู„ุณู‘ูŽู„ูŽุงู…ู ูˆูŽุฑูŽุญู’ู…ูŽุฉู ุงู„ู„ู‡ู ูˆูŽุจูŽุฑูŽูƒูŽุงุชูู‡ู ุงู„ุฒู‘ูŽูˆู’ุฌู Wa'alaikumussalam wa rahmatullahi wa barakatuh. Suami ุฎูŽูŠู’ุฑู‹ุง ุŒ ู‡ูŽู„ู’ ู‚ูŽุงุจูŽู„ู’ุชูŽ ุงู„ุทู‘ูŽุจููŠู’ุจูŽ ุŸ ุงู„ุฒู‘ูŽูˆู’ุฌูŽุฉู Baik, apakah kau sudah menemui dokter? Istri ู†ูŽุนูŽู…ู’ ุŒ ูˆูŽููŽุญูŽุตูŽ ุงู„ุตู‘ูŽุฏู’ุฑูŽ ุŒ ูˆูŽุงู„ู‚ูŽู„ู’ุจูŽ . ูˆูŽุงู„ูƒูู„ู’ูŠูŽุฉูŽ ุŒ ูˆูŽู‚ูŽุงุณูŽ ุงู„ุถู‘ูŽุบู’ุทูŽ ุงู„ุฒู‘ูŽูˆู’ุฌู Iya, ia mengusut dada, jantung, dan ginjal, lalu mengukur tekanan darah. Suami ูˆูŽู…ูŽุง ุงู„ู†ู‘ูŽุชููŠู’ุฌูŽุฉู ุŸ ุงู„ุฒู‘ูŽูˆู’ุฌูŽุฉู Bagaimana hasilnya? Istri . ุงู„ู‚ูŽู„ู’ุจู ุณูŽู„ููŠู’ู…ูŒ ุŒ ูˆูŽุงู„ุญูŽู…ู’ุฏู ู„ู„ู‡ู . ู‡ูู†ูŽุงูƒูŽ ุงูุฑู’ุชูููŽุงุนูŒ ู‚ูŽู„ููŠู’ู„ูŒ ูููŠ ุงู„ุถู‘ูŽุบู’ุทู ูˆูŽุงู„ุณู‘ููƒู‘ูŽุฑููŠู‘ู ุงู„ุฒู‘ูŽูˆู’ุฌู Alhamdulillah, jantungku sehat. Ada sedikit kenaikan tensi dan gula. Suami ูˆูŽู…ูŽุง ุณูŽุจูŽุจู ุฐูŽู„ููƒูŽ ุŸ ุงู„ุฒู‘ูŽูˆู’ุฌูŽุฉู Apa sebabnya? Istri . ุฒููŠูŽุงุฏูŽุฉู ุงู„ูˆูŽุฒู’ู†ู ุงู„ุฒู‘ูŽูˆู’ุฌู Obesitas. Suami ูˆูŽู…ูŽุงุฐูŽุง ุทูŽู„ูŽุจูŽ ู…ูู†ู’ูƒูŽ ุงู„ุทู‘ูŽุจููŠู’ุจู ุŸ ุงู„ุฒู‘ูŽูˆู’ุฌูŽุฉู Dan apa yang dokter minta darimu? Istri . ุทูŽู„ูŽุจูŽ ู…ูู†ู‘ููŠ ุชูŽุฑู’ูƒูŽ ุงู„ุณู‘ููƒู‘ูŽุฑููŠู‘ูŽุงุชู ุงู„ุฒู‘ูŽูˆู’ุฌู Ia memintaku meninggalkan makanan yang manis-manis. Suami ูˆูŽู‡ูŽู„ู’ ุทูŽู„ูŽุจูŽ ู…ูู†ู’ูƒูŽ ุดูŽูŠู’ุฆู‹ุง ุขุฎูŽุฑูŽ ุŸ ุงู„ุฒู‘ูŽูˆู’ุฌูŽุฉู Dan apakah ia memintamu yang lain. Istri ุŒ ู†ูŽุนูŽู…ู’ ุŒ ู…ูู…ูŽุงุฑูŽุณูŽุฉูŽ ุงู„ุฑู‘ููŠูŽุงุถูŽุฉู . ูˆูŽุชูŽู†ูŽุงูˆูู„ูŽ ุงู„ููŽุงูƒูู‡ูŽุฉู ูˆูŽุงู„ุฎูŽุถู’ุฑูŽูˆูŽุงุชู ุงู„ุฒู‘ูŽูˆู’ุฌู Iya, merutinkan olahraga, memakan buah-buahan, dan sayuran. Suami . ุดูŽููŽุงูƒูŽ ุงู„ู„ู‡ู ุงู„ุฒู‘ูŽูˆู’ุฌูŽุฉู Semoga Allah menyembuhkanmu. Istri . ุขู…ููŠู’ู† ุŒ ุดููƒู’ุฑู‹ุง ู„ูŽูƒู ุงู„ุฒู‘ูŽูˆู’ุฌู Aamiin, terima kasih untukmu. Suami Ket Percakapan antara seorang istri dan suaminya sepulang dari rumah sakit. Semoga pembaca semua diberikan kekuatan untuk sanggup konsisten dan istiqamah dalam mempelajari bahasa Arab. Karena mencar ilmu itu proses yang berat dan sulit, butuh keuletan dan kesabaran. Dikatakanู„ูŽูˆู’ู„ูŽุง ุงู„ู…ูŽุดูŽู‚ู‘ูŽุฉู ุŒ ู„ูŽุตูŽุงุฑูŽ ุงู„ู†ู‘ูŽุงุณู ุนูŽู„ูŽู…ูŽุงุกูŽ Artinya Kalaulah bukan lantaran kepayahan, pasti semua insan akan menjadi ulama. Demikian 3 pola obrolan bahasa Arab ihwal kesehatan ุงู„ุตู‘ูุญู‘ูŽุฉู , dan artinya. Semoga apa yang saya tulis ini diterima di sisi Allah, dan sanggup memperlihatkan manfaat bagi Anda pecinta bahasa Arab di bumi pertiwi. Kurang lebihnya mohon maaf, terima kasih atas waktu dan kunjungannya, wa jazaakumullahu khairan. Sumber
\n\npercakapan bahasa arab tentang kesehatan
.